Когда-то Долина, отделенная от остального
мира высокими горами с непроходимыми
перевалами, была безлюдной. Но нашлись
смельчаки, решившие проникнуть туда, потому
что жить со своими народами им больше не
хотелось, и их было не так и мало. Они не были
единым племенем, и их объединяло только
желание уйти от других людей и жажда нового.
Путь был долгим и опасным, путешественников
ожидал лютый мороз и смертоносные лавины на
горных перевалах. Едва ли маленькая горстка
из тех, кто пустился в путь, сумела
проникнуть в Долину. Но они увидели
изумрудно-зеленые луга, густые леса, не
таившие мрака и опасности, увидели
прозрачные ручьи и пересекавшую Долину
чистую реку, вытекавшую из жемчужно-ясного
озера, и поняли, что не напрасно совершили
это путешествие. Со всех сторон Долину
окружали опасности, но внутри горного
кольца царил покой. Люди остались и
населили Долину, хотя их численность даже
через много лет не сравнялась с числом
тронувшихся в путь. Были люди Долины
красивы собой, отважны, многие из них были
искусны во владении оружием - даже женщины.
Впрочем, войн в Долине не было, так как мало
кто рисковал приблизиться к перевалам, а из
рискнувших никто не смог их преодолеть.
Люди Долины жили своей жизнью, мало чем
отличаясь от тех, кого они оставили вне
горного кольца. Так было до прихода Духов-Покровителей
Долины.
О приходе Духов и о том, как Тануки стал
императором
Никому из людей Долины неизвестно, откуда
пришли Духи. Они явились из-за горного
кольца, и их было шестеро. Говорят, что
вначале Духов было гораздо больше, но не
всем оказался по силам путь до Долины. Те
шестеро, что остались, имели облик зверей,
хотя любой из них мог обернуться человеком,
а говорят, что и любой вещью. Первый из Духов,
их предводитель, имел вид барсука и звался
Тануки. Знают о нем, что из всех других
обличий он больше всего любил превращаться
в заварочный чайник, чай в котором не
иссякал. Вторым был Тора, Тигр, сильнейший и
мудрейший из Духов. Третьим - Волк Ооками, и
был он из всех самым воинственным и
яростным в бою, не считая только Пантеры Бьё,
четвертой, красивейшей из шестерых. Пятой
была Лиса Кицунэ, самая ловкая, хитрая и
коварная. Последним из Духов был Летучий
Мыш Комори, шут, которого Духи презирали,
хотя и побаивались за злой язык.
Говорят, что лишь с боем смогли Духи
преодолеть Врата в наш мир - потому и
осталось их так мало, а в Долину пришло еще
меньше. Говорят, они предвидели это и потому
еще до прихода собрались, чтобы избрать
себе предводителя и не рассеяться по миру
поодиночке. Никто не был в Зале Совета за
пределами мира и не видел Совета Духов, но
предание о нем сохранилось.
Первым Духи обратились к Тигру - ведь он
был сильнее и мудрее их всех - и попросили
его:
- Будь нашим предводителем!
- Нет, - ответил Тора. - Я сильнее вас всех, и
моя власть стояла бы на страхе передо мной.
Никуда не годен тот, кто правит страхом -
повелитель должен дать мир и покой своему
народу. Пусть станет над вами тот, кого не
будут бояться, я же буду хранить мудрость, а
при необходимости силой защищать ее.
Тогда Духи подошли к Пантере и попросили
ее:
- Будь нашей предводительницей!
- Нет, - ответила Бьё. - Пусть я слабее Тигра,
но я превосхожу силой всех вас. Я тоже не
хочу править страхом. Я создана воином, и
битвы мне милее государственных дел. И я не
рождена править народом - ведь я одиночка.
Пусть правит тот, кто даст своему народу мир,
я же буду защитой в бою.
Тогда Духи подошли к Волку и попросили его:
- Будь нашим предводителем!
- Нет, - ответил Ооками. - Я воин, и я знаю
лишь ярость битвы и красоту клинка. Я могу
повести в бой свою стаю, но я не в силах
править народом. Пусть правит тот, кто
искусен в делах мира, а в делах войны я стану
ему защитой.
И тогда снова подал голос Тигр:
- Не к тем вы обращаетесь. Ненадежен
правитель, чья власть - сила, надежен лишь
тот, чья власть - мир и любовь. Пусть народ
даже не замечает того, кто им правит, думая,
что его благоденствие настало само собой.
- Не замечает? Это про меня! - крикнул из
угла Летучий Мыш Комори. Его на совет никто
не звал, но он все равно проник туда. - Никто
меня не видит, никто не слышит, я везде, я
маленький, я незаметный! Давайте я буду
править! Вот будет весело! Ха-ха-ха!
- Пошел вон, шут! - прикрикнула на него
Пантера, но Комори только смеялся, как
безумный. Тогда Волк сорвал со стены
узорную тарелку и бросил в шута, но Летучий
Мыш поймал ее на лету и рассмеялся громче
прежнего:
- Спасибо! Вот и оружие для правителя! Я шут,
я Комори, все меня гонят, я маленький, я
смешной, а все равно буду сильным! Все меня
будут бояться! Все, все, и вы тоже! Ха-ха-ха!
С этими словами он скрылся за дверью,
прижимая к груди тарелку. Вдоволь
посмеявшись над шутом, Духи вновь
задумались над словами Тигра о незаметном
правителе. Тут взгляд их обратился на
Тануки. Он до сих пор не произнес ни слова -
только смеялся вместе со всеми. Неведом был
Тануки дух раздора, и он не хотел вступать в
спор за власть.
- Тануки! - сказал Волк. - Нет у него нашей
силы, но есть великая любовь к миру. Пусть он
будет над нами предводителем!
- Пусть правит Тануки! - сказала Пантера. -
Кто, как не он, установит мир в своей стране!
Никогда не будет там страха перед
правителем, а отразить угрозу сумеем мы.
И тогда духи подошли к Тануки и сказали
ему:
- Ты станешь нашим предводителем!
- Хорошо, - ответил Тануки. - Вы избрали меня
без раздора и споров, и я согласен.
Так и случилось, что Тануки привел Духов в
Долину.
О том, как Духи породнились с
Людьми Долины
Духи пришли в Долину и полюбили ее. Жил там
маленький процветающий народ, и Духи
остались с ним. Как ни спокойна была эта
земля, она нуждалась в защите Духов, и они
поселились среди людей. Но, хотя Духи
бессмертны, людской мир не для них, и рано
или поздно они должны были вернуться назад,
и потому им было нужно оставить в Долине
потомство, в котором текла бы их кровь.
Первым нашел себе супругу Летучий Мыш
Комори. Его избранница была похожа на него -
маленького роста, смуглая, черноволосая, с
раскосыми глазами. И она, как и сам Мыш, была
зла на язык, не щадя даже собственного
супруга. От них пошел клан Летучей Мыши,
который позднее Комори позвал за собой в
долгие странствия, откуда Мыши вернулись с
новыми таинственными умениями - потому их в
Долине не только презирают, но и опасаются.
Второй была Лиса Кицунэ. Темноволосая и
темноглазая, она уступала красотой Пантере,
но все же в нее влюбился до безумия один
юноша, в котором, как говорили, прекрасное
лицо восполняло недостаток мудрости. «Он
красив - так что мне еще нужно? - смеялась
Кицунэ. - Ума мне хватит на двоих». От них
пошел клан Лисы, полюбивший богатство,
роскошную придворную жизнь и интриги.
Впрочем, Лисам нельзя отказать в уме, и
потому они пользуются уважением. Кроме того,
клан Лисы весьма преуспел в искусствах.
Волк Ооками был третьим, кто избрал себе
супругу в Долине - не сразу нашлась девушка,
которую счел достойной себя воин с темно-рыжими
волосами и зелеными глазами. Ооками сам
обучил свою избранницу владеть оружием, и с
тех пор женщины клана Волка, хотя и не
становятся воинами, способны защитить дом в
отсутствие мужчин. Потомки Ооками близки ко
двору, как и Лисы, хотя эти два клана никогда
не ладили между собой. Если клан Лисы - это
богатство Долины, то клан Волка - ее сила.
Кроме того, Волки славятся как искуснейшие
оружейники.
Трудно было найти менее похожую пару, чем
Тигр Тора и его невеста. Высокий, сильный
Тора, золотоволосый и голубоглазый, сделал
своей избранницей почти девочку, хрупкую и
тоненькую, словно маленький цветок. Сначала
она даже побаивалась своего супруга-воина,
он же не переставал восхищаться ей. «Это моя
драгоценность, - говорил Тигр. - Моя сила
послужит, чтобы хранить ее - ведь силы мне
хватит на двоих». От них пошел клан Тигра,
клан воинов-мудрецов, мастеров боевых
искусств и наставников. Пусть Тора
отказался от власти - его не меньше почитают
в Долине.
Дольше других выбирала себе супруга
Пантера Бьё, хотя многие юноши не могли
отвести взгляда от ее каштановых волос и
ярко-зеленых глаз. Но Пантера была воином и
хотела в мужья лишь равного себе - не
красоту, а воинское мастерство считала она
главным своим достоинством. И однажды она
встретила юношу, который в поединке показал
себя равным ей. Он и стал мужем Бьё, и от них
пошел клан Пантеры, где женщины и мужчины
равно становятся искусными воинами. Лишь из-за
малой численности этот клан считается
второй силой Долины после клана Волка.
И лишь Тануки все еще не сделал
своего выбора.
О рождении Принца Долины
Те из жителей Долины, кто оказался по
нраву Духам более других, стали их
супругами - так и пошло начало всем кланам
Долины, ведущим свой род от Духов. Лишь
Тануки был одинок. Это не нравилось прочим
Духам, и они пришли к Тануки и, упрекая его,
сказали:
- Не подобает правителю быть одному. Пусть
мы бессмертные Духи, но не вечно нам жить
среди людей. Мы можем помогать им, но не
должны постоянно быть рядом с ними. Кто
будет править, когда ты вернешься вместе с
нами к Духам?
- У меня будет наследник, - ответил Тануки.
- Но у тебя нет еще избранницы! Когда же ты
найдешь ее?
- Быть может, завтра.
Тануки было дано провидеть будущее, и
потому Духи не стали больше убеждать его. И
вышло по слову Тануки.
На следующий день девушка из людей Долины
пошла купаться к реке. Звали ее Тинтэ, что на
языке ее народа, оставшегося за горным
кольцом, означало «искра». Тинтэ едва
исполнилось семнадцать (тогда еще жизнь
Людей Долины не удлинилась благодаря крови
Духов), но она слыла красивейшей в Долине.
Многие приходили просить ее руки, но гордая
Тинтэ не сочла ни одного достойным себя.
Тануки увидел Тинтэ и понял, что только
она может стать его избранницей. Но, боясь
напугать девушку, он не решился подойти к
ней ни в барсучьем, ни в человеческом облике.
Решив немного подождать, он обернулся
чайником и задремал.
Возвращаясь домой, Тинтэ обнаружила на
тропинке небольшой чайник, покрытый
странными узорами. Приподняв его, она по
тяжести поняла, что он полон чая, и решила
взять странную вещицу с собой. Тануки
проснулся от прикосновения, но менять облик
не стал. Все исполнялось само собой. Принеся
чайник домой, Тинтэ решила попробовать чай
из него. Ей показалось, что более вкусного и
ароматного напитка она не пила никогда в
жизни. Странная вещь: чай как будто не
иссякал и, хотя день был прохладным, над ним
продолжал подниматься пар. И в клубах пара
Тинтэ увидела лицо прекрасного юноши,
золотоволосого и голубоглазого, как она
сама. «Вот он - мой избранник, - подумала
Тинтэ. - Никого другого не хотела бы я себе в
мужья». Тинтэ вдохнула чудесный пар, и так
Тануки стал ее супругом.
В ту же ночь ей явился во сне тот же
прекрасный юноша и сказал: «Ты мечтала,
чтобы я был твоим супругом, и я стал им,
потому что полюбил тебя. Мое имя Тануки, я
Дух и правлю народом Духов, поселившимся на
этой земле. Сын же наш, которого ты зачала от
пара, будет править народом людей и станет
первым императором Долины. Я дам ему свое
имя, и каждый его потомок будет зваться
сыном Тануки. Принц Долины - так еще я назову
его - будет похож на меня и, как я, будет
принимать барсучий облик. Он потомок
бессмертного Духа, и потому ему будет
дарована долгая жизнь. Таковы и потомки
других Духов, но твой сын будет главой над
всеми. Тебя же люди будут почитать как
богиню. Я буду приходить к тебе и сыну, а
после твоей смерти вместе с тобой уйду к
Духам. Теперь Долина не останется без
правителя».
С этими словами Тануки исчез, а Тинтэ
проснулась и увидела у своего изголовья
маленький заварочный чайник - в точности
как тот, в виде которого ей впервые явился
Тануки, только меньше. Этот чайник,
свадебный подарок Тануки своей супруге, и
по сей день хранится в императорском дворце
как священная реликвия, и лишь сам
император каждое полнолуние достает его из
сокровищницы и в одиночестве совершает
чайную церемонию, беседуя с Тануки. Великая
честь - право молча наблюдать за этой
церемонией... Но все это совершилось потом.
В положенный срок Тинтэ родила сына и
назвала его Тануки, как велел ей супруг. В
тот же день к ней явились предводители всех
кланов Долины - и сыновья Волка и Тигра, и
дочери Пантеры и Лисы, и даже сын Летучего
Мыша, вскоре на долгие годы покинувший
Долину со своим народом - и поклонились ей
как богине, а ее сыну - как своему императору.
Говорят, что к Тинтэ явились и сами Духи и
обещали ей, ее сыну и их народу свою вечную
защиту и покровительство, пусть даже они
оставят наш мир. Был Принц Долины
золотоволосым и голубоглазым, рос быстрее
других детей и отличался кротким нравом, не
терпящим раздоров. При том не был он ни слаб,
ни нерешителен, и не нашлось бы в Долине
никого, кто осмелился бы ослушаться
Императора Тануки. Даже дерзкий клан
Летучей Мыши почитал его, сына предводителя
Духов.
Об уходе Тинтэ
Когда Принц Долины достиг
совершеннолетия, Тануки явился к Тинтэ и
сказал:
- Наш сын уже взрослый и может править
самостоятельно. Он уже не раз доказал это. И
потому я пришел за тобой. Я последний из
Духов, кто еще остается в Долине, все прочие
уже ушли вместе со своими супругами,
оставив править своих наследников. Больше я
не в силах оставаться один. Там, в моем мире,
ты будешь Духом, таким же, как я, и все равно
сможешь приходить к людям Долины и к сыну.
Время пришло, Тинтэ. Пойдем со мной!
- Да, супруг мой, - ответила Тинтэ. Она
позвала сына и сказала:
- Мне настала пора уходить. Мой супруг ждет
меня - слишком долго мы прожили в разлуке. И
я сама жду минуты, когда соединюсь с ним
навсегда. Ты - император Долины, ты можешь
править сам. Но я не оставлю тебя. Я поселюсь
в мире Духов и буду приходить к тебе вместе
с отцом. Поэтому я не прощаюсь с тобой.
Принц Долины лишь молча кивнул - в свои
годы он был наделен мудростью зрелого мужа
и потому не стал горевать о разлуке.
Тинтэ с радостью покинула мир - ей
не пришлось изведать ни болезней, ни горя,
ни старости. С улыбкой ушла она к любимому
супругу, чтобы бессмертным Духом вместе с
ним хранить Долину. И по сей день люди
Долины почитают Тануки и Тинтэ как главных
богов и просят их о защите, в которой
милостивые Духи никогда не отказывают.
О магах Долины
После прихода Духов люди Долины
разделились на две неравные части. Меньшей
и лучшей были Изменчивые, дети Духов,
получившие от них дар изменять облик - они и
составляют шесть кланов Долины, носящие
имена Духов-Покровителей: Барсук, Волк, Лиса,
Тигр, Пантера и Летучая Мышь. Остальные же
были Неизменными, лишенными дара Духов, и
потому их назначение - служить Изменчивым.
Не сразу произошло это разделение, ведь в
первых поколениях кровь Духов была так
сильна, что потомок Изменчивого и
Неизменного непременно становился
Изменчивым, таким же, как прочие дети Духов.
Но, когда Изменчивые стали достаточно
многочисленны, чтобы заключать браки между
собой, а кровь Духов начала слабеть,
появились полукровки. Они могли изменять
облик, но это давалось им с большим трудом, и
полукровка легко мог утратить власть над
собой и своим обликом. Поэтому Изменчивые
окончательно отдалились от Неизменных и
замкнулись в своих кланах - ибо браки между
кланами были бесплодны.
Но Духи с прискорбием видели, что
Изменчивые, их любимые дети, лишены их магии.
И тогда Духи поняли, что лишь одним даром
они могут наделить своих потомков. И еще раз
сошли они на землю, чтобы дать Долине магов,
которых с тех пор зовут младшими детьми
Духов. Их магический дар дан им в ущерб
другому - ни один маг не способен сменить
облик, это Неизменные, принадлежащие кланам.
В лице же каждого мага видны черты того Духа,
что был его предком, и потому ненавистники
магов зовут их полузверями. Маги Долины
немногочисленны и общаются почти
исключительно друг с другом, а из
Изменчивых - с главой клана и его
приближенными. Многие Изменчивые не
слишком любят магов - их сила внушает
опасение, но не все могут побороть в себе
презрение к Неизменным - кем бы они ни были.
Маги любого клана владеют даром исцеления,
особенно Тигры (впрочем, этот клан сильнее
всех других в любом отношении) и два клана
воинов - Волк и Пантера. Маги-Волки, кроме
того, единственные из всех способны
создавать живые клинки, наделенные
собственной душой и связанные с
обладателем нерушимыми узами - если воин
погибнет и перед этим не передаст клинок
тому, кому верит, клинок погибнет вместе с
ним. Но и в обычном клинке клана Волка есть
магия - потому они так ценятся всеми кланами.
Маги клана Барсука наделены даром
прекращать раздоры и вражду и подчинять
непокорного своей воле. Лисы - клан, вся
жизнь которого занята придворными
интригами и торговлей, и потому их магам
дана способность очаровывать собеседника
или обманывать его иллюзией. Маги-Тигры
владеют едва ли не всей существующей в
Долине магией, но их сила направлена на
сохранение и накопление знаний о прошлом и
настоящем. Они также владеют магией
познания, и потому им открыта суть вещей.
Что же до Летучей Мыши, единственного клана,
где правят не Изменчивые, а маги, то их магов
не видел почти никто, и о них ходят самые
странные и мрачные слухи. Известно лишь, что
они умеют летать и делаться если не
невидимыми, то незаметными. Говорят, что
этот дар они приобрели не от Духов - ведь
клан Летучей Мыши долго скитался где-то за
пределами Долины, едва ли не в Стране
Свинцовых Туманов, где обитают демоны.
Поэтому их боятся и избегают.
О живых клинках
Волк Ооками был не только доблестным
воином, но и искусным оружейником. И в
Долину он привел младших Духов, которые
остались на земле, воплотившись в стальные
клинки. Ни один оружейник, кроме мастеров
клана Волка, не способен создать подобный
клинок, и получить его - величайшая честь
для воина любого клана. Эти клинки - живые и
неразрывно связаны со своим обладателем,
недаром при рождении такого клинка
присутствуют не только оружейник и маг, но и
тот, кому предназначен меч - чтобы он своей
кровью скрепил эту связь. В любом клинке
живет часть души воина, но мечи клана Волка
обладают и собственной душой. Живой клинок
способен беседовать с хозяином, направлять
его руку в бою, а порой и навязывать свою
волю. Они различны, как и люди: один меч
больше всего любит воинский танец, бой без
победителя и проигравшего, сражение без ран,
другой же не желает возвращаться в ножны, не
взяв чью-то жизнь или хотя бы не попробовав
крови. Чаще всего клинок и его хозяин схожи
по характеру, но бывает, что это не так -
тогда и случаются поединки, после которых
воин говорит: «Я не был властен над собой...
Другая сила направила мою руку». К счастью,
такие случаи редки, ведь каждый воин с
детства учится самообладанию. Если же
владелец живого клинка умирает, не передав
меч тому, кому доверяет более всего, клинок
умирает вместе с ним, и его дух отправляется
к своему повелителю Ооками - как дух самого
воина уходит к своему предку. Другое дело,
если хозяин такого клинка пал в бою. Еще
день или два его меч способен прожить без
хозяина, и стремиться он будет лишь к одному
- отомстить. И горе врагу, если он
прикоснется к живому клинку! Меч подчинит
себе его волю, и рука с клинком сама
двинется к горлу. Противостоять воле такого
клинка невозможно - так у решившего умереть
в последнем бою прибавляются силы. Когда же
убийца хозяина умрет, клинок, наконец,
последует за тем, с кем был связан на всю
жизнь.
О странствиях клана Летучей Мыши
Потомки Комори заняли в Долине то же
положение, что и он сам среди Духов - шутов и
актеров. Но Комори помнил свое обещание, что
все будут его бояться, и хотел того же для
своего клана. И настал день, когда Летучий
Мыш явился своим потомкам и увел их за собой
через горы. Никто не знает, где пролегли их
пути - ведь Мыши умеют хранить тайны. В
Долине уже стали забывать, что существовал
клан Комори, когда Мыши вернулись. Их было
больше, чем при уходе, и странствия изменили
их. Если ушли за Комори всего лишь шуты,
опасные только острым языком, то назад
вернулись воины и разведчики. Их оружием
были диски с заостренными краями и много
других предметов, незнакомых прочим кланам.
Только Лисы сочли дружбу с Мышами выгодной,
и только клану Тануки Мыши хранили прежнюю
верность. Остальные же возненавидели их.
Малорослые воины клана Комори нападали в
темноте, никогда не вступая в открытый бой,
как привыкли все воины Долины. За это Мышей
презирали, но за это и боялись. Многим было
нестерпимо чувство страха, многие говорили:
«Предпочитаю твердо знать, что проснусь в
собственной постели, а не у Духов!». И все
чаще слышалось: «Тануки обещал нам мир, но
клан Комори нарушает его волю. Где они
странствовали все эти годы? Уж не в Стране
ли Свинцовых Туманов получили они свои
умения? К чему Долине этот клан, который
только и делает, что смущает ее покой? Мы
упражняемся в воинском мастерстве, но
каждый может пасть от удара из-за угла.
Комори был шутом, так пусть его потомки не
ставят себя выше!» И настал день, когда
глава клана Волка, военачальник Долины,
повел воинов к пещерам Мышей. В открытом бою
ни один потомок Комори не мог противостоять
мечам Волков и Пантер, но от внезапных
бесшумных атак не было спасения. Много
Мышей было перебито, но и среди воинов
Долины были немалые потери. С тех пор клан
Комори поумерил свою дерзость и стал реже
покидать пещеры, но все по-прежнему помнили
о ночных воинах. Говорят, что не только Лисы
дружны с Мышами и что небескорыстна эта
дружба, но узнать, чьей воле повинуются Мыши,
невозможно. Были и еще атаки на клан Комори,
и всегда потери были значительны с обеих
сторон. Вот почему клан Летучей Мыши живет
отдельно и мало общается с другими. Их гонят,
на них смотрят свысока, но ссориться по-крупному
мало кто рискует. Зато незавидна участь
Мыша, чья затея сорвалась... «Поймал Мыша -
убивай не спеша!» - мрачно шутят в клане
Пантеры.
О пророчестве Тануки
Пусть Тануки обещал Долине мир, пусть враг
никогда не пересекал ее границ, пусть поход
на Мышей был едва ли не единственной
крупной междоусобицей - все же оставалось в
Долине то, что омрачало жизнь Изменчивым.
Почему лишь браки внутри кланов приносят
потомство, хотя бывало, что любовь
вспыхивала между теми, кто принадлежал к
разным кланам? Почему то один, то другой
Изменчивый настолько теряет уважение к
себе, что вступает в брак с Неизменным, и
появляются все новые полукровки, из которых
очень немногие способны научиться
достаточно владеть собой, чтобы нормально
жить вместе с Изменчивыми? Почему
Изменчивые лишены магического дара, а маги
наделены такой внешностью? Да, такой
сделали Долину Духи, и никто из Изменчивых
не променял бы ее на лучшую из земель
Неизменных, но многие мечтали о дне, когда
эти вопросы исчезнут.
И тогда некоторым Изменчивым явился
Тануки и предсказал, что еще не настало
время Долине стать действительно лучшей из
земель, ибо даже силы Духов не безграничны.
Но однажды явится тот, кого Тануки назвал
Многоликим, тот, кому суждено соединить в
себе дарования всех кланов. Под его властью
Долина достигнет еще большего
благоденствия, чем в те времена, когда сами
Духи правили ею, и кланы больше не будут
разделены непреодолимой стеной, и не будет
пропасти между Изменчивыми, магами и Духами.
«И как знать, - добавляли слышавшие
пророчество, - не вернутся ли Духи навсегда,
чтобы править вместе со своим
могущественным потомком!». Тогда
раскроется горное кольцо и не будет больше
отделять Долину от внешнего мира - недаром
поколение за поколением Изменчивые
оттачивали воинское мастерство, и не будет
врага, который был бы им страшен. Но все это
не будет лишь делом рук Многоликого - он
явится, чтобы завершить начатое. Темны были
слова Тануки, когда он говорил о знаках,
предшествующих рождению Многоликого, а то,
что поняли Изменчивые, немало поразило их.
Ибо для того, чтобы Многоликий пришел в мир,
должна соединиться кровь трех кланов - а
ведь еще ни разу такие браки не принесли
потомства. Говорил Тануки и об исчезновении
грани между Изменчивыми и магами, и об
открытии границ Долины - но как было это
представить? Многие сочли, что слова Тануки
были неверно истолкованы - не всегда язык
Духов понятен их потомкам. Многие решили,
что пророчество исполнится в столь далеком
будущем, что ни к чему сейчас думать о нем,
отвлекаясь от насущных забот. И лишь
некоторые напряженно ждут исполнения
пророчества, вглядываясь в окружающую
жизнь и ища в ней знаки...
ПРИЛОЖЕНИЕ
Повесть о замужестве Пантеры
...Юноша не успел понять, что произошло, а
когда понял, то не сразу смог поверить. Он
был далеко не из последних воинов Долины, он
почти не сомневался в исходе этого поединка
- а сейчас острие клинка Пантеры Бьё замерло
у его груди, а его собственный меч, выбитый
ударом воительницы, бесполезно лежал на
траве.
Такого просто не могло быть! Он знал, что
Пантера пришла из Мира Духов, что там она
прославилась как воин, что многие его
земляки уже испытали позор поражения,
добиваясь права стать мужем Бьё - но все
равно он не мог поверить в случившееся.
Поединок продлился не больше двух минут,
великолепные каштановые волосы Бьё даже не
успели растрепаться - и он уже проиграл.
- Подними меч, - спокойно сказала Бьё. -
Клинку не положено на земле валяться.
Кажется, у него еще есть надежда... Глаза
юноши блеснули:
- Госпожа... прошу, дай мне еще один шанс!
- Нет. Ты проиграл. Будь это настоящий бой,
ты уже двадцать раз был бы мертв - ну ладно,
не двадцать, а один, это дела не меняет. Если
ты не можешь показать, на что ты способен, в
одном поединке - ты не воин. В бою второго
шанса не бывает. Подними свой меч и уходи.
- Госпожа... но я же люблю тебя... ты
прекрасна...
- Не ты первый, - отрезала Пантера. - Ты
думаешь, я никогда раньше не слышала, что я
красива, что от меня невозможно отвести
взгляда? Я рождена воином, и моим мужем
станет только тот, кто покажет себя равным
мне в бою. Оставь свои признания людям. Ты не
воин, и мне нечего с тобой делать. Подними,
наконец, свой меч, с которым ты так и не
научился обращаться!
Пантера провела клинком по рукаву, словно
стирая с безупречно ясного лезвия
несуществующую кровь, и легким, почти
небрежным движением вложила меч в ножны.
Юноша с ненавистью взглянул на собравшихся
на краю поляны свидетелей поединка. Завтра
вся Долина узнает о его позоре... Он молча
поднял с земли меч и ушел, не оглянувшись,
чтобы не видеть на лице Бьё презрительной
улыбки.
- Как они мне уже надоели! - пожаловалась
Пантера наставнику и советчику духов -
Тигру Тора. - И ведь еще считают себя воинами!
- Ты слишком строга, - улыбнулся Тора,
сидевший рядом со своей юной супругой. - Не
всякий смертный может равняться с Духами.
- Хорошо тебе, - вздохнула Бьё. - Ты нашел
свое счастье и готов быть единственным
воином из вас двоих. Кицунэ тоже повезло, ей
достаточно, чтобы ею восхищались. Я так не
могу, понимаешь, Наставник? Что мне до
объяснений в любви того, кто не сможет в бою
встать рядом со мной?
- Я понимаю тебя, - ответил Тора. - И не
осуждаю - это не мое дело. Путь не может не
привести к цели - он всего один.
- Спасибо, Наставник, - Пантера вновь
обрела свое обычное спокойствие. - Я готова
ждать.
Дни шли, но никто из воинов Долины не
спешил ответить на вызов, брошенный им
Пантерой Бьё. Как ни красива собой была
зеленоглазая воительница в голубых одеждах,
ее мастерство внушало опасения. Уже слишком
многие почувствовали свою беспомощность
перед стремительными ударами изогнутого
клинка Пантеры, и казалось, что больше никто
не решится ступить на поляну, бывшую местом
поединков. Но однажды там появился Такэо.
Его предки, жившие по ту сторону гор, были
народом воинов, отважных и выносливых, и
Такэо был их достойным потомком. В его
неполные девятнадцать лет о нем уже
говорили как о лучшем воине Долины. Как и
многие его земляки, Такэо был очарован
красотой Бьё, но не спешил принять ее вызов.
Может быть, он ждал своего часа - и дождался.
Говорили, что, если и есть еще воин,
способный выдержать поединок с Пантерой, то
это может быть только Такэо. И он пришел.
Юноша понравился Пантере - высокий,
стройный, в нем чувствовалась гибкость
хищника. Но не столько красота привлекла
Бьё, сколько спокойная уверенность во
взгляде серых глаз. Кажется, он станет
достойным противником.
- Здравствуй, Пантера, - просто сказал
Такэо. Он назвал ее по имени, не путаясь в
уважительных обращениях, и это тоже было
приятно.
- Здравствуй. Рискну предположить, что
знаю цель твоего прихода сюда.
- Ты не ошибешься. Я не стану говорить тебе,
что ты прекраснее всех женщин Долины - ты,
должно быть, слышала это много раз...
Пока что решительно все было в его пользу.
Но Пантера сейчас же запретила себе думать
об этом - он еще не показал себя в бою. Такэо
продолжал:
- Я знаю, что многие потерпели от тебя
поражение. Тем большей честью будет для
меня встретиться с тобой в поединке.
- Ну что же... - улыбнулась Бьё.
Клинок вылетел из ножен почти неуловимым
для глаза движением - но Такэо был наготове,
и его меч преградил путь клинку Пантеры. «Неплохо,
многим и этого не удавалось», - отметила про
себя Бьё. Еще бы, умением выхватить клинок и
одновременно ударить она овладевала долго
и потому особенно им гордилась. Но, кажется,
Такэо немногим уступал в мастерстве ей
самой... На равные силы Бьё не смела
надеяться.
Пантера давно не помнила такого
удовольствия от поединка. На поляне не было
ни Духа в облике молодой женщины, ни юноши с
длинными волосами, быстрого, как пантера (Бьё
улыбнулась про себя этому сравнению) - лишь
сгусток силы, в котором соединились Бьё и
Такэо, не то противники, не то партнеры в
танце. Атакуя, Такэо шагнул вперед - ровно на
столько же отступила Бьё. Юноша подался
назад - Бьё тенью последовала за ним. А два
клинка словно бы слились воедино, ни на
мгновение не останавливаясь и все же застыв
неподвижно. «А они мне нравятся», -
усмехнулся про себя Летучий Мыш Тоумори,
которого, как обычно, сюда никто не звал - но
Тоумори всегда оказывался именно там, куда
его не звали.
Никто не знает, сколько длился этот
поединок - Духи не так остро чувствуют время,
как люди, а Такэо то казалось, что он вышел
на поляну лишь секунду назад, то - что
странный танец длится уже целую вечность, и
все же юноша не хотел, чтобы он прервался. Но
силам смертного есть пределы, и Такэо уже
чувствовал, как легкий клинок наливается
тяжестью в его руках, как все труднее
становится отражать удары Пантеры - а она
как будто вовсе не знала усталости. И, когда
Бьё чуть замедлила свой танец, Такэо
впервые с начала поединка обратился к ней:
- Я хочу попросить тебя об одном. Если у
меня не хватит сил дальше сражаться с тобой
- убей меня. Я не смогу жить, проиграв тебе.
- Вот как? - улыбнулась Бьё. - Ты рано
готовишься умирать. Я уже не надеялась
встретиться в поединке с равным - но ты стал
достойным противником. Ты победил, Такэо.
- Значит... я стану твоим мужем? - едва
выговорил юноша.
- Ну да. Я держу свои обещания. Приветствую
тебя, супруг мой!
И в этот момент Такэо пошатнулся. Он был
выносливее многих, но и у него поединок с
Пантерой отнял все силы, и теперь, когда бой
кончился, Такэо едва держался на ногах. Бьё
подхватила его под руку, не давая упасть.
Так они и ушли с поляны, и Такэо улыбался,
несмотря на усталость.
- Смотри вдовой не останься! - съязвил из
кустов Комори, но Бьё даже не удостоила его
взглядом. И ей, и Такэо не было до
вездесущего Мыша никакого дела.
Подробно об уходе
Летучих Мышей
...солнце над Долиной уже закатилось, но
луна еще не взошла. Где-то внизу, в Долине,
чёрным жемчугом плескались воды Озера,
горели огни чьих-то посёлков. Никто не
замечал две тени, застывшие высоко в
воздухе над Долиной. Одна из теней скинула
капюшон плаща. Лицо это было нельзя не
узнать. Хитрое, злорадное лицо Летучего
Мыша Комори. Стоящая рядом тень также
откинула капюшон. Лицо его могло бы
испугать любого Изменчивого, кроме
потомков Комори. В этом лице сочетались
черты морды Летучего Мыша в облике и черты
Духа-Прародителя. Глаза у Комори светились
тускло-зелёным. На крыле мага сидел Летучий
Мыш. В облике, конечно.
-Я не хочу, чтобы мои дети оставались
здесь,- тихо сказал Комори.-Здесь вас
перережут. Десятка Волков хватит, чтобы
уничтожить всех моих потомков.
-Но что же делать, Комори?-Спросил маг.
-Мы должны уходить, Рэймото, иначе никак.
Завтра на рассвете чтобы все мои потомки
были в главной пещере. Ханё, - обратился
Комори к сидевшему на плече мага
Изменчивому, - лети к Лисам. Но чтоб никто
больше, кроме их главы, ничего не знал.
-Да, Прародитель...-мысленно сказал Ханё и
улетел.
-Луна поднимается, тебе пора уходить. Я
явлюсь завтра вместе с солнцем, - сказал,
растворяясь в темноте, Комори. Хиронаги
Рэймото лээ Комори, Верховный маг Клана
Летучей Мыши, вернувшись в Пещеру, стал
рассылать посланников по всей Долине - к
этому же утру весь клан должен быть
собран в Главной Пещере...
...глава клана Лисы, Дэйрэ Тиано эрт Кицунэ,
проснулся от услышанного шороха. Выйдя на
балкон, он увидел летящий к нему сгусток
тьмы, который через секунду обернулся
низконослым человеком в чёрном плаще. Мыш
поклонился, молча передал записку,
и, снова поклонившись, улетел. Тиано ушел в
свои покои, чтобы прочитать записку. После,
снова выйдя на балкон, он увидел шелестящие
крыльями стаи таких же сгустков темноты,
как и его недавний гость...
...стражи перевалов были серьёзно
удивленны, когда увидели Клан Летучей Мыши
в полном составе, но мешать не стали...
...прошло немало кругов с того дня.
Долинцы уже начали забывать о Клане Комори.
Но они вернулись... И вернулись совсем
другими...
Отчет юного
исследователя.
Ух ты! Дядя
Дзетаро ушел вниз, и до завтра уж точно не
вернется! Можно поиграть в исследователя!
Тирьям-пам-пам! Нужно хорошо подготовиться.
Лупа дяди --- ничего, верну ее на место, он
ничего и не заметит.
Так, эти книги слишком тяжелые, их мы
трогать не будем. Так, а здесь у нас что? Эти
просто некрасивые, это тоже неинтересно.
Уря! Вот это другое дело!
Легенды и пророчества --- красивый свиток, да
с картинками! Как это я раньше его не
исследовал? Ой, а куда это меня занесло?
Дальние стеллажи, что ли? Дядя, кажется, не
велел сюда заходить? Или наоборот, велел
здесь прибраться?
А, ладно, все равно тут надо все исследовать,
а дяде можно и не рассказывать. Так, что там
настоящие исследователи делают? Ладно,
трудности потом выдумаю, а пока --- интересно,
что там, в этом свитке? Кстати, а тушь-то
свежая! Недавно писали...
Идзуми Сабуро
эрт Тора.
Свиток:
Пророчество о
Троих:
"Однажды рухнут
стены, оберегающие нас (наиболее
распространенная трактовка --- речь шла о
горном кольце), и Долина содрогнется.
Старший Тануки уйдет, а оставшийся будет
слишком молод, и соберется совет, дабы ему
помочь --- но и они не предотвратят беды.
Тогда, вызванный, хотя никто его не звал,
придет один, чтобы забрать с собой другого.
И Долина разделится на тех, кто поможет
другому, и тех, кто будет стоять в стороне. И
лишь трое, по одному из клана, помогут
одному, переменив свой Путь. И когда один и
другой уйдут, трое, оставшись, изменят Путь
всей Долины. И сотрется грань между магами и
Изменчивыми, и придет Долина к
благоденствию и процветанию, и не будут ей
угрожать враги, и не будут ее более
сотрясать раздоры."
Легенда о
Кольце Огненного Меча:
"Когда-то, давным
давно, в Долину пришла беда. С гор начали
сходить оползни, снося все на своем пути.
Уничтожались посевы и дома, гибли
Неизменные и Изменчивые, и не было этому
конца. Тогда отряд из лучших воинов клана
Тора поднялся в горы. И увидели они, что
огромный ледник, веками лежавший на вершине,
пополз вниз. Обломки этого ледника,
откалываясь и падая вниз, увлекали за собой
лавину --- и сходил очередной сель, неся
новые разрушения. Но Тора бессильны были
что-либо сделать --- и они вернулись вниз,
рассказав правителю-Тануки, что увидели
наверху.
И собрались маги всех шести кланов, ибо лишь
магией можно было остановить угрозу долине.
Шесть лучших магов сплели заклятие
огненного меча, вложив его в простое
каменное кольцо. Маг Комори дал огненную
мощь для меча --- но без магии остальных его
заклятие просто полыхнуло бы огненным
шаром, сметя самих магов. Магия Ооками
придала огню Комори форму огненного меча,
магия Кицунэ наделила его
изобретательностью. Магия Бье наделила меч
ювелирной точностью, которой издавна
славятся Пантеры, а магия Тора позволила
всем этим заклятиям понять друг друга и
соединиться в одно целое. Последним пропел
заклятие маг Тануки, и висевший в воздухе
огненный меч исчез, спрятавшись в каменное
кольцо --- теперь уже с шестью иероглифами
кланов на нем. С тех пор этот меч не
появлялся, иначе как в случае крайней нужды
--- ибо оружию до'лжно обнажаться лишь тогда,
когда нет другого выхода.
И вновь отправился в поход отряд Тора, но на
этот раз шли с ним шесть магов. Когда они
достигли края ледника, Тануки достал кольцо.
Шесть иероглифов засверкали, закружились
по камню, и из центра вылетел огненный меч.
Тануки взмахнул кольцом, указывая на ледник,
и меч принялся за работу. Он вырос, став
похожим на колокольню, и начал то подрубать
лед, то оплавлять камень. Столбы дыма и пара
поднялись в воздух, и отряду пришлось
отойти, потому что становилось невозможно
дышать. Когда они уходили, кольцо
выскользнуло из рук мага Тануки, но он не
успел его поднять --- начался камнепад и
нужно было идти, не теряя ни секунды.
Через трое суток все затихло. Еще сутки
отряд выжидал, выслав вперед разведчиков.
Узнав, что дорога свободна, Тора и маги
поднялись и были поражены открывшимся им
зрелищем. Там, где раньше ледник нависал над
пропастью, теперь остывала монолитная
базальтовая стена. Откуда она взялась ---никому
не ведомо, но теперь она поддерживала
упиравшийся в нее ледник. С первого взгляда
было ясно --- скорее обрушатся сами горы, чем
эта стена пропустит ледник к Долине.
Оставалось найти кольцо...
Неделя поисков ни к чему не привела. Припасы
подходили к концу, и надо было возвращаться.
Но, когда маги собрались, чтобы принять
решение, показался один из Тора. Он бежал к
отряду, сжимая что-то в руке --- и издалека
стало ясно, что это то самое кольцо, так
похожее на простой камешек. Но слишком
большая сила скрывалась в этом камешке,
слишком большая для Долины, которой ничто
более не угрожало. Маги умели быстро думать,
иначе бы они не были магами, и вот уже глаза
Комори блеснули красным, вспыхнули глаза
мага-Ооками, и даже у мага Кицунэ на ее
очаровательном лице воцарилась
задумчивость. Но маг-Тануки по праву
принадлежал своему клану: он развел руками,
улыбнулся, и остальным стало стыдно за свои
мысли. "Ничего, зато мы поняли, что с этим
мечом нужно обращаться с осторожностью"
--- сказал он. Решение пришло быстро: да, это
кольцо --- слишком большая сила. Его не
уничтожишь --- да и как знать, не понадобится
ли оно впредь. Его нельзя спрятать --- ведь
спрятавшего всю жизнь будет мучить соблазн...
Поэтому Тануки подошел к краю обрыва,
откуда видна была вся Долина, размахнулся ---
и со всей силы бросил кольцо. Как камушек. И
у всех, видевших этот бросок, вырвался
единый вздох.
А потом словно что-то отпустило всех, и вот
уже заулыбалась Кицунэ, строя глазки Ооками,
маг Комори, как всегда, начал язвить, да так,
что в него хотелось кинуть чем-нибудь
тяжелым, а Тануки снова стал неразличим в
дружеской компании. А все понимавшие воины
Тора отпустили рукояти мечей, за которые
они успели незаметно взятся, и отошли: им
предстояло еще разведывать путь вниз.
С тех пор еще дважды находили Кольцо
Огненного Меча, каждый раз в год, когда беда
грозила всей Долине --- и дважды его
отпускали на волю, когда нужда в нем
иссякала. Кажется, сила Тануки, вложенная в
него, не дает ему проявиться, пока в нем нет
нужды --- дабы не вызывать соблазнов и
раздоров. Но никто не знает, когда оно
найдется в следующий раз --- и хватит ли у
следующего, к кому оно попадет, воли, чтобы
отпустить Кольцо, когда оно выполнит свою
задачу. Именно поэтому никто из Изменчивых
не хочет, чтобы Кольцо нашлось --- хотя, по
слухам, клан Комори... Впрочем, что нам слухи?"
Легенда об Айи и
Рике, путешественниках-непоседах:
"Когда-то, не очень давно, но и не то, чтобы
недавно, жил-был Асано Айи эрт Комори. Ему
нравилось путешествовать --- и к своим 50
годам он исходил вдоль и поперек всю Долину.
В 50 лет он влюбился в прекрасную девушку,
которую звали Таока Рика рэт Комори --- и
говорят, ее красота была под стать ее
непоседливости. Никто не знал, где она
окажется завтра: в гостях у Тигров или у
Пантер, или забежит на минутку к Лисам,
поболтать... Ее можно было встретить с
мешком за спиной на горной тропе, куда
рискуют соваться лишь Тигры --- и
сплавляющийся по реке на плоту, куда ни один
Изменчивый в здравом уме не полезет. Когда
он признался ей в любви, то услышал от нее:
"А ты готов ради любви на безумство?".
Кто бы ответил иначе, чем он? Но то, что Айи
услышал от Рики, затем, поразило его: "Тогда
пойдем со мной, через перевалы. Мне
интересно посмотреть, что там, снаружи".
Впрочем, не колебался Айи ни секунды: "Пойдем,
любовь моя!". Потом были долгие сборы ---
ведь на самом деле и у Айи, и у Рики был
огромный опыт, говоривший им, что без
тщательной подготовки у них нет ни единого
шанса. Потом был штурм --- но снежная буря
застигла их, прижала к расщелине и
заставила израсходовать все припасы.
Пришлось возвращаться --- без победы, но с
опытом. Неудачей закончилась и вторая
попытка --- правда, на этот раз по другой
причине. Как раз в тот день, когда Айи и Рика
вышли к лагерю одного из отрядов Тигров,
находившегося в дозоре, рядом с лагерем
сошла лавина. Несколько Тигров были
серьезно ранены, кроме того, лавина унесла
одну из палаток, в которых хранилось
продовольствие. Наконец, тропа, идущая вниз,
оказалась заметена. Айи и Рика, разумеется,
разделили свои запасы с Тиграми и помогли
раскапывать тропу, и через несколько дней
все закончилось благополучно --- но о
переходе через горы и на этот раз пришлось
забыть. Третья попытка была предпринята
только через год --- Айи и Рика, конечно, уже
жизни не мыслили друг без друга, но
сворачивать с однажды выбранного Пути было
нельзя. И вот, еще через год они снова
направились в горы. На этот раз удача им
благоприятствовала, и перевалы им миновать
удалось. Они уже несколько дней спускались
вниз, когда перед ними в одной из скал
открылась пещера. Естественно, они туда
заглянули --- в конце концов, они
принадлежали к клану Летучих Мышей --- но,
стоило им это сделать, как снаружи раздался
шум снежной лавины. Тридцать секунд --- и
выход оказался замурован. Ничего не
оставалось, как идти вглубь --- благо,
журчание воды вдалеке указывало на то, что
пещера может вывести вниз. И удача, а также
чутье опытных путешественников, вкупе с
навыками Летучих Мышей, не подвели Айи и
Рику. Им действительно удалось спуститься
--- хотя припасы у них уже подходили к концу,
и не в первый раз уменьшали они рацион. Но ---
они достигли внешнего мира, одни из
немногих за всю историю Долины. Дальнейшая
их судьба туманна --- даже это рассказал
главе клана сам Комори, донельзя
обрадованный этой историей. Ну, а глава
клана поделился ею с советниками. А там
рядом пара Мышат тренировалась быть
незаметными. В общем, экзамен-то они
получили немедленно, но что было потом... Ох,
что-то меня заносит куда-то не туда. Так о
чем я, бишь, вам рассказывал? Ах да, о Айи и
Рике, вырвавшихся за кольцо гор. Так вот, что
с ними было дальше --- не знает никто. Было
это около 80 лет тому назад. Наверное, Айи и
Рика больше никогда не вернутся в Долину ---
дважды нельзя пролететь по одному и тому же
ущелью, как говорят у нас. Но вот их сын... Или
дочь... Вполне может статься, что тяга к
путешествиям передается по наследству --- а
тогда, может статься, к нам пожалует гость (или
гостья) --- потомок Айи и Рики, вернувшаяся с
рассказом о внешнем мире. И как знать, что
она (или он) принесет с собой? Какие вести,
какие знания? И куда ведет то второе
ответвление в пещерах, по которым Айи и Рика
спускались, не этим ли путем можно
вернуться в Долину? Как, я не рассказал о
втором ответвлении? Какое упущение... Но
кодекс расказчика строг --- я не могу
возвращаться к уже рассказанному. В другой
раз, ребята. А пока --- передайте кто-нибудь
кружку с горячим чаем..."
конец
свитка